加载中...
加载中...
Fiets je elke dag naar je werk?
你每天骑车上班吗?
Ja, ik woon dicht bij mijn werk, dus ik fiets altijd.
是的,我住得离公司近,所以我总是骑车。
Het is gezond en goedkoop.
骑车健康又便宜。
Maar is het niet gevaarlijk in het verkeer?
但在交通中不危险吗?
Niet als je de regels volgt.
只要你遵守规则就不会。
Je moet altijd een licht aan hebben in het donker.
天黑时你必须一直开灯。
En mag je overal fietsen?
那你可以在任何地方骑车吗?
Nee, je moet op het fietspad fietsen.
不,你必须在自行车道上骑。
En je mag niet door rood rijden!
而且你不能闯红灯!
Wat gebeurt er als je door rood rijdt?
如果你闯红灯会怎么样?
Dan krijg je een boete van honderd euro.
那你会被罚一百欧元。
Heeft je fiets een werkende bel en remmen?
你的自行车有能用的铃铛和刹车吗?
Ja, want dat is verplicht in Nederland.
有,因为在荷兰这是必须的。
Fiets je of neem je de bus als het regent?
下雨天你骑车还是坐公交车?
Ik fiets altijd, want ik heb een regenjas.
我总是骑车,因为我有雨衣。
骑车
Nederlanders fietsen gemiddeld negen kilometer per dag.
荷兰人平均每天骑车九公里。
自行车
De fiets is het populairste vervoermiddel voor korte afstanden.
自行车是最受欢迎的短途交通工具。
自行车道
Nederland heeft meer dan 35.000 kilometer fietspaden.
荷兰有超过35000公里的自行车道。
自行车街
In een fietsstraat zijn auto's te gast.
在自行车街上汽车是'客人'。
自行车灯
Je moet een werkend fietslicht hebben.
你必须有能用的自行车灯。
铃铛
Je fiets moet een werkende bel hebben.
你的自行车必须有能用的铃铛。
刹车
Je fiets moet twee remmen hebben.
你的自行车必须有两个刹车。
头盔
Het dragen van een helm is verplicht voor snorfietsers.
轻便摩托车骑手必须戴头盔。
危险的
Fake news kan gevaarlijk zijn voor de samenleving.
假新闻可能对社会有危害。
安全的
Met een helm is het veiliger.
戴头盔更安全。
规则
Je moet de regels volgen.
你必须遵守规则。
罚款
Je krijgt een boete als je de milieuzone inrijdt met een oude auto.
如果你开旧车进入低排放区会收到罚款。
闯红灯
Rij niet door rood!
不要闯红灯!
警察
De politie houdt een fietscontrole.
警察进行自行车检查。
检查
Ze controleren de fietsen.
他们检查自行车。
强制的/义务的
Inburgering is verplicht voor nieuwkomers.
融入对新移民是强制的。
优先权
Fietsers hebben voorrang bij het kruispunt.
在十字路口自行车有优先权。
黑暗/夜晚
In het donker moet je licht aan zijn.
天黑时你必须开灯。
后灯
Het achterlicht doet het niet.
后灯不亮了。
前灯
De koplamp moet wit of geel licht geven.
前灯必须发出白色或黄色光。
反光器
Je fiets moet reflectoren hebben.
你的自行车必须有反光器。
警告
Ze krijgt een waarschuwing van de politie.
她收到了警察的警告。
状态良好
Zorg dat je fiets in orde is.
确保你的自行车状态良好。
安全
Veiligheid eerst!
安全第一!
轻便摩托车
Sinds 2023 is een helm verplicht op de snorfiets.
从2023年起轻便摩托车必须戴头盔。
和、而且
Het is leuk en gezellig.
既有趣又温馨。
是否(引导间接疑问)
Ze vraagt of je wilt komen.
她问你是否想来。
健康的
Ik wil gezonder gaan leven.
我想更健康地生活。
快的
De fiets is snel in de stad.
自行车在城里很快。
交通
De raad neemt besluiten over verkeer.
议会就交通问题做决定。
Je moet op het fietspad rijden.
你必须在自行车道上骑。
Je mag niet door rood rijden.
你不能闯红灯。
Fietsers hebben voorrang op auto's.
自行车比汽车有优先权。
Je krijgt een boete van ... euro.
你会被罚……欧元。
Zorg dat je fiets in orde is.
确保你的自行车状态良好。
Een fietslicht is verplicht in het donker.
黑暗中自行车灯是强制的。
Het is gezond en goedkoop om te fietsen.
骑自行车健康又便宜。
Pas op in het verkeer!
注意交通安全!
Het is gezond en goedkoop.
它健康又便宜。
Ik wil fietsen, maar het regent.
我想骑车,但是下雨了。
Fiets je of neem je de bus?
你骑车还是坐公交车?
Ik draag een helm, want het is veiliger.
我戴头盔,因为更安全。
De politie houdt vandaag een fietscontrole in Amsterdam. Ze controleren of fietsers een werkend licht hebben en een bel. Veel fietsers hebben geen licht. Een vrouw krijgt een waarschuwing omdat haar achterlicht het niet doet. Een man krijgt een boete van zestig euro, want hij rijdt door rood. De politie zegt: "Veiligheid eerst!"
今天警察在阿姆斯特丹进行自行车检查。他们检查骑车人是否有能用的灯和铃铛。很多骑车人没有灯。一位女士因为后灯不亮收到警告。一位男士因为闯红灯被罚了六十欧元。警察说:'安全第一!'
在荷兰,自行车没有灯会被罚多少钱?
"fietsstraat"(自行车街)中,汽车的角色是什么?
fietsstraat
在 "Het is snel, maar soms gevaarlijk." 中,maar 表示什么关系?
Het is snel, maar soms gevaarlijk.
请填写空格:Fiets je ___ loop je?(你骑车还是走路?)
Fiets je ___ loop je?
请填写空格:Ik draag een helm, ___ het is veiliger.(我戴头盔,因为更安全。)
Ik draag een helm, ___ het is veiliger.
请填写空格:Je fiets moet een werkende bel ___ twee remmen hebben.(你的自行车必须有铃铛和两个刹车。)
Je fiets moet een werkende bel ___ twee remmen hebben.
请将词语排列成正确句子:不要闯红灯,因为你会被罚款。
请将词语排列成正确句子:它健康又便宜。
请将词语排列成正确句子:你想骑车还是走路?
你听到了什么?请选择正确的中文意思。
De politie houdt vandaag een fietscontrole in Amsterdam. Ze controleren of fietsers een werkend licht hebben en een bel.
Rij niet door rood!
不要闯红灯!
Veiligheid eerst!
安全第一!
Zorg dat je fiets in orde is.
确保你的自行车状态良好。
Fietsers hebben voorrang.
自行车有优先权。
Anna: Fiets je elke dag naar je werk?
Peter: Ja, ik woon dicht bij mijn werk, dus ik fiets altijd. Het is gezond en goedkoop.
Anna: Maar is het niet gevaarlijk in het verkeer?
Peter: Niet als je de regels volgt. Je moet altijd een helm dragen of tenminste een licht aan hebben.
Anna: En mag je overal fietsen?
Peter: Nee, je moet op het fietspad fietsen. En je mag niet door rood rijden!
En 连接两个并列的词或句子。
| 荷兰语 | 中文 |
|---|---|
| Ik fiets naar werk en ik kom om negen uur aan. | 我骑车上班,然后九点到。 |
| Het is gezond en goedkoop. | 它健康又便宜。 |
| Je moet een licht hebben en een bel. | 你必须有灯和铃铛。 |
Maar 表示转折。
| 荷兰语 | 中文 |
|---|---|
| Ik wil fietsen, maar het regent. | 我想骑车,但是下雨了。 |
| Het is snel, maar soms gevaarlijk. | 它很快,但有时危险。 |
Of 表示选择或疑问。
| 荷兰语 | 中文 |
|---|---|
| Fiets je of loop je? | 你骑车还是走路? |
| Je moet een helm dragen of tenminste een licht aan hebben. | 你必须戴头盔或至少开灯。 |
Want 表示原因。
| 荷兰语 | 中文 |
|---|---|
| Ik draag een helm, want het is veiliger. | 我戴头盔,因为更安全。 |
| Je moet op het fietspad rijden, want op de weg is het gevaarlijk. | 你必须在自行车道上骑,因为在马路上很危险。 |
1. Je moet altijd een fietslicht aan hebben in het donker.
你在黑暗中必须一直开着自行车灯。
2. In Nederland mag je vanaf zestien jaar op een snorfiets rijden.
在荷兰从十六岁起可以骑轻便摩托车。
3. De fietsers hebben voorrang op de auto's bij het kruispunt.
在十字路口自行车比汽车有优先权。
4. Rij niet door rood, want je krijgt een boete.
不要闯红灯,因为你会被罚款。
5. Je fiets moet een werkende bel en twee remmen hebben.
你的自行车必须有一个能用的铃铛和两个刹车。
6. Naast het fietspad is er ook een fietsstraat waar auto's te gast zijn.
除了自行车道,还有自行车街,汽车在那里是"客人"。
荷兰有严格的自行车法规。自行车必须配备:前灯(wit of geel licht,白色或黄色光)和后红灯、反光器、能用的铃铛、刹车。不遵守规定会被罚款,例如没有灯罚款约60欧元,闯红灯约100欧元。荷兰的"fietsstraat"(自行车街)是一种特殊道路,自行车是主要道路使用者,汽车只是"客人"(auto's zijn te gast)。每年荷兰有超过800起自行车死亡事故,因此安全骑行非常重要。
文本:
De politie houdt vandaag een fietscontrole in Amsterdam. Ze controleren of fietsers een werkend licht hebben en een bel. Veel fietsers hebben geen licht, want het is nog licht buiten. Maar 's avonds heb je het echt nodig. Een vrouw krijgt een waarschuwing omdat haar achterlicht het niet doet. Een man krijgt een boete van zestig euro, want hij rijdt door rood. De politie zegt: "Veiligheid eerst! Zorg dat je fiets in orde is."
今天警察在阿姆斯特丹进行自行车检查。他们检查骑车人是否有能用的灯和铃铛。很多骑车人没有灯,因为外面还是亮的。但晚上你真的需要灯。一位女士因为后灯不亮收到警告。一位男士因为闯红灯被罚了六十欧元。警察说:"安全第一!确保你的自行车状态良好。"
问题:
1. Wat controleren de politie vandaag?
2. Waarom heeft de man een boete gekregen?
3. Wat zegt de politie?
答案:
1. Of fietsers een werkend licht en een bel hebben.(骑车人是否有能用的灯和铃铛。)
2. Want hij rijdt door rood.(因为他闯红灯。)
3. "Veiligheid eerst! Zorg dat je fiets in orde is."("安全第一!确保你的自行车状态良好。")